Ligue +55 11 3057 3144Call +55 11 3057 3144Appel +55 11 3057 3144
contato@agenciaecomunica.com.br

A eComunica propõe um trabalho de comunicação delicadamente desenhado. Integramos ações de relações públicas, assessoria de imprensa, gerenciamento de mídias sociais e marketing de conteúdo. Não acreditamos em fórmulas prontas. Cada cliente nosso é único, com necessidades de comunicação específicas. Por isso, estudamos e analisamos a história e produto de cada cliente para chegar a uma solução de comunicação exclusiva.

Somos e sempre seremos uma agência que oferece atendimento pessoal, ágil e engajado. Acreditamos nas relações harmoniosas de trabalho e na economia colaborativa. O bem estar de nossa equipe, o relacionamento de confiança que temos com jornalistas, clientes e fornecedores - e a troca que temos com todos - são nosso maior tesouro.

L’agence eComunica propose des services en communication soigneusement dessinés. Nous intégrons des actions de relations publiques, de services de presse, de gestion des médias sociaux et de marketing de contenu. Nous ne croyons pas aux formules prêt-à-l’emploi.

Chaque client est unique, avec des nécessités de communication spécifiques. C’est pour cela que nous étudions et analysons l’histoire et le produit de chaque client pour parvenir à une solution de communication exclusive.

Nous sommes et serons toujours une agence qui propose un accueil personnel, agile et engagé. Nous avons foi en des relations harmonieuses de travail et dans l’économie collaborative. Le bien-être de notre équipe, la relation de confiance que nous avons avec journalistes, clients et fournisseurs – et l’échange que nous maintenons avec tous – sont notre plus grand trésor.

eComunica proposes a communication work delicately designed. We integrate public relations, media relations, social media management and content marketing activities. We do not believe in ready-made formulas. Every client of ours is unique, with specific communication needs. Therefore, we study and analyze the history and products of each client to get to a unique communication solution.

We are and always will be an agency that offers personal, responsive and committed service. We believe in harmonious working relationships and collaborative economy. The welfare of our staff, the trust relationship we have with journalists, customers and suppliers - and the exchange we have with them - are our greatest treasure.

Lifestyle,

gastronomia

e turismo

Lifestyle,

gastronomy

and tourism

Lifestyle,

gastronomie

et tourisme

Internet

e Tecnologia

Internet and

Technology

Internet et

technologies

Cultura, educação

e sustentabilidade

Culture,

education and

sustentability

Culture, éducation

et développement

durabley

Acreditamos em ações bem fundamentadas, que entregam verdadeiramente relevância para o público certo. Ou seja, estratégia, planejamento e consultoria, não só execução.
Nous croyons en des actions bien montées qui sont véritablement pertinentes auprès du public-cible concerné. En d’autres termes: stratégie, planification et conseil; nous ne sommes pas de simples exécutants.
We believe in well-founded actions that deliver true relevance to the right audience. In other words: strategy, planning and consulting, not just executing.
Ellen Bileski sempre sonhou em ser repórter de cultura e música, e por isso estudou jornalismo na Universidade Católica de Santos. Realizou o sonho com alguns trabalhos e percebeu rapidamente que queria mudar de ares. Encontrou nas relações públicas a realização profissional que procurava. Atuou em grandes e médias agências do mercado no atendimento de clientes como Harrods, British Airways, Royal Caribbean, SKY, Wine, Yahoo!, Cia. Hering, entre outros. É apaixonada por música, viagens, espiritualidade e cultura pop.
Ellen Bileski a toujours rêvé d’être reporter culture et musique, et elle pour cela étudié le journalisme à l’Université Catholique de Santos. Elle a réalisé son rêve avant de trouver dans les relations publiques la réalisation professionnelle qu’elle cherchait quand elle a décidé de changer de domaine. Elle a travaillé dans des agences de grande et moyenne taille au service de clients tels que Harrolds, British Airways, Royal Caribbean, SKY, Wine, Yahoo !, Cia. Hering, etc. C’est une inconditionnelle de musique, spiritualité, de culture pop… sans oublier les voyages.
Ellen Bileski always dreamed of being a culture and music reporter, so she studied journalism at the Catholic University of Santos. She fulfilled her dream with some projects and quickly realized that she wanted a change of scenery. Found in public relations the satisfaction in work the she sought. Worked in large and medium-sized agencies serving customers as Harrods, British Airways, Royal Caribbean, SKY, Wine, Yahoo!, Cia. Hering, among others. She is passionate about music, travel, spirituality and pop culture.
Flávia Costa é formada em Jornalismo pela Universidade Católica de Santos e pós-graduada em Gestão de Comunicação e Marketing, pela USP. Trabalha há mais de dez anos no mercado de comunicação e já esteve dos dois lados do balcão: tanto em agências como CDN e Edelman, como em multinacionais como Santander e Atos. Também trabalhou como freelancer em projetos de comunicação, assessoria de imprensa, relações públicas e marketing de conteúdo. Apaixonada por turismo, comunicação e inovação, está sempre em busca de formas criativas e inovadoras de trabalho.
Flávia Costa a fait la faculté de journalisme de l’Université Catholique de Santos avant de poursuivre avec un diplôme en Gestion de communication et Marketing à l’Université de São Paulo. Elle travaille depuis plus de dix ans sur le marché de la communication et s’est déjà retrouvée des deux côtés du comptoir : aussi bien dans des agences comme CDN et Edelman qu’au sein de multinationales comme Santander et Atos. Elle a également travaillé à son compte à divers projets de communication, dans des services de presse, aux relations publiques et avec le marketing de contenu. Passionnée par le tourisme, la communication et l’innovation, elle est en quête permanente de façons de travailler créatives et innovantes.
Flávia Costa has a degree in journalism from UniSantos and post-graduate degree in Communication and Marketing Management from USP. She worked for over ten years in the communications market and has been on both sides of the counter: both at agencies as CDN and Edelman, and at multinational companies such as Santander and Atos. She also worked as a freelancer in communication projects, media relations, public relations and marketing content. Passionate about travel, communication and innovation, she is always looking for creative and innovative ways of working.